close
1.

図書

図書
M.R.ジェイムズ著 ; 南條竹則訳
出版情報: 東京 : 光文社, 2020.6
シリーズ名: 光文社古典新訳文庫 ; [KAシ10-1]
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
聖堂参事会員アルベリックの貼込帳 (はりこみちょう) = Canon Alberic's scrap-book
消えた心臓 = Lost hearts
銅版画 = The mezzotint
秦皮 (とねりこ) の木 = The ash-tree
十三号室 = Number 13
マグヌス伯爵 = Count Magunus
「若者よ、口笛吹かばわれ行かん」 = 'Oh, whistle, and I'll come to you, my Lad'
トマス修道院長の宝 = The treasure of Abbot Thomas
私が書こうと思った話 = Stories I have tried to write
聖堂参事会員アルベリックの貼込帳 (はりこみちょう) = Canon Alberic's scrap-book
消えた心臓 = Lost hearts
銅版画 = The mezzotint
2.

図書

図書
ケイト・アトキンソン著 ; 青木純子訳
出版情報: 東京 : 東京創元社, 2020.5
シリーズ名: 海外文学セレクション
所蔵情報: loading…
3.

図書

図書
キプリング著 ; 木村政則訳
出版情報: 東京 : 光文社, 2020.12
シリーズ名: 光文社古典新訳文庫 ; [KAキ1-2]
所蔵情報: loading…
4.

図書

図書
Gail Carriger
出版情報: New York : Gail Carriger, 2020
所蔵情報: loading…
5.

図書

図書
イアン・マキューアン [著] ; 小山太一訳
出版情報: 東京 : 新潮社, 2019.1
シリーズ名: 新潮文庫 ; 11057, マ-28-5
所蔵情報: loading…
6.

図書

図書
ジョージ・エリオット著 ; 廣野由美子訳
出版情報: 東京 : 光文社, 2019.1-
シリーズ名: 光文社古典新訳文庫 ; [KAエ1-1], [KAエ1-3], [KAエ1-4]
所蔵情報: loading…
7.

図書

図書
ラフカディオ・ハーン [著] ; 池田雅之編訳
出版情報: 東京 : KADOKAWA, 2019.6
シリーズ名: 角川文庫 ; 21684
所蔵情報: loading…
8.

図書

図書
スティーヴン・クレイン著 ; 藤井光訳
出版情報: 東京 : 光文社, 2019.10
シリーズ名: 光文社古典新訳文庫 ; [KAク2-1]
所蔵情報: loading…
9.

図書

図書
セアラ・オーン・ジュエット作 ; 河島弘美訳
出版情報: 東京 : 岩波書店, 2019.10
シリーズ名: 岩波文庫 ; 赤(32)-344-1
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
とんがりモミの木の郷 = The country of the pointed firs
シラサギ = A white heron
ミス・テンピーの通夜 = Miss Tempy's watchers
ベッツィーの失踪 = The flight of Betsey Lane
シンシーおばさん = Aunt Cynthy Dallett
マーサの大事な人 = Martha's lady
とんがりモミの木の郷 = The country of the pointed firs
シラサギ = A white heron
ミス・テンピーの通夜 = Miss Tempy's watchers
10.

図書

図書
テッド・チャン著 ; 大森望訳
出版情報: 東京 : 早川書房, 2019.12
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
商人と錬金術師の門 = The merchant and the alchemist's gate
息吹 = Exhalation
予期される未来 = What's expected of us
ソフトウェア・オブジェクトのライフサイクル = The lifecycle of software objects
デイシー式全自動ナニー = Dacey's patent automatic nanny
偽りのない事実、偽りのない気持ち = The truth of fact, the truth of feeling
大いなる沈黙 = The great silence
オムファロス = Omphalos
不安は自由のめまい = Anxiety is the dizziness of freedom
商人と錬金術師の門 = The merchant and the alchemist's gate
息吹 = Exhalation
予期される未来 = What's expected of us