|
Concerning the sound of a train whistle in the night, or, On the efficacy of fiction |
Murakami Haruki ; translated by Michael Emmerich |
|
A little darkness |
Yoshimoto Banana ; translated by Michael Emmerich |
|
Genjitsu house |
Koike Masayo ; translated by Michael Emmerich |
|
The silent traders |
Tsushima Yoko ; translated by Geraldine Harcourt |
|
Mogera wogura |
Kawakami Hiromi ; translated by Michael Emmerich |
|
The maiden in the manger |
Abe Kazushige ; translated by Michael Emmerich |
|
Where the bowling pins stand |
Ishii Shinji ; translated by Michael Emmerich |
|
Love suicide at Kamaara |
Yoshida Sueko ; translated by Yukie Ohta |
|
Concerning the sound of a train whistle in the night, or, On the efficacy of fiction |
Murakami Haruki ; translated by Michael Emmerich |
|
A little darkness |
Yoshimoto Banana ; translated by Michael Emmerich |
|
Genjitsu house |
Koike Masayo ; translated by Michael Emmerich |